Piosenka:
Encanto (OST) - Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno] tekstowo zapisana

Tekst piosenki Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno]


[PEPA & FÉLIX]
Jangan bicara tentang si Bruno
Jangan bicara Bruno

Tapi, ini pernikahanku
Pernikahan kami
Kami bersiap-siap dan cuacanya pun cerah
Cuaca harus cerah
Bruno pun tersenyum dengan nakal (Guntur!)
Kau yang bercerita atau aku?
Maafkan, kita lanjut

Bruno bilang kan hujan
Kenapa dia bilang itu?
Dia mengganggu pikiranku

Abuela, ambilkan payungnya
Menikah dalam badai
Hari yang Indah tapi bukan

Jangan bicara tentang si Bruno
Jangan tentang si Bruno

[DOLORES]
Hei, kutumbuh hidup takut pada Bruno
Ku selalu bisa mendengar gumamnya
Bunyinya bagai suara pasir jatuh
Pst, pst, pst

Beban hidupku terasa berat
Membuat keluarga menerka-nerka
Percaya pada sebuah ramalan tak jelas
Mengertikah kau?

[CAMILO]
Badannya tinggi, tikus di punggung
Jika kau dipanggil, semua menghitam
Dia tahu mimpimu, rasa takutmu

[SEMUA]
Jangan tentang si Bruno, no-no-no
Jangan tentang si Bruno

Dia bilang ikanku akan mati, lalu mati
Dia bilang perutku gendut, dan itu terjadi
Dia bilang rambutku akan menghilang, dan lihatlah
Nasibmu sudah pasti saat dibaca

[ISABELA]
Dia bilang mimpiku akan jadi nyata suatu hari nanti
Dia bilang kekuatanku akan tumbuh subur di pokok anggur

[ABUELA]
Óye Mariano datang

[DOLORES, ISABELA & MIRABEL]
Dia bilang pria idamanku tak bisa dijangkau
Dia milik yang lain
Ku seperti mendengarnya
Hei, dik, ku tak mau mendengar suaramu
Ku bagai mendengarnya
Ku mendengarnya

Hmm, Bruno
Ya, tentang Bruno
Aku perlu tahu tentang Bruno
Beri tahu kebenaran tentang Bruno

[CAMILO, SEMUA]
Isabela, pacarmu datang!
Siapkan hidangan!

[PEPA & FÉLIX / DOLORES / CAMILO / ISABELA]
Ini pernikahanku (pernikahan kami) /
Kutumbuh hidup, takut pada Bruno, ku selalu bisa mendengar gumamnya /
Badannya tinggi, tikus di punggung /
Dia bilang mimpiku akan jadi nyata suatu hari nanti

Kami bersiap-siap dan cuacanya pun cerah (cuaca harus cerah) /
Bunyinya bagai suara pasir jatuh (pst.. pst.. pst) /
Jika kau dipanggil, semua menghitam / -

Bruno pun tersenyum dengan nakal (Guntur!) /
Beban hidupku terasa berat, membuat keluarga menerka-nerka /
Dia tau mimpimu, rasa takutmu /
Dia bilang kekuatanku akan tumbuh subur di pokok anggur

Kau yang bercerita atau aku? /
Percaya pada sebuah ramalan tak jelas, mengertikah kau? / - /
Aku takut!

[ABUELA]
Oh, hei, Mariano datang!

[PEPA & FÉLIX / DOLORES / CAMILO / ISABELA]
Bruno bilang kan hujan (kenapa dia bilang itu?) /
Dia bilang pria idamanku tak bisa dijangkau /
Badannya tinggi, tikus di punggung /
Dia bilang mimpiku akan jadi nyata suatu hari nanti

Dia mengganggu pikiranku (Abuela ambilkan payungnya) /
Dia milik yang lain, yang lain /
Jika kau dipanggil, semua menghitam / -

Menikah dalam badai (hari yang indah!) /
Yang lain, yang lain, yang lain /
Dia tau mimpimu, rasa takutmu /
Ku takut! Ku baik-baik saja!

Dia datang!

Jangan bicara Bruno
Kenapa bahas tentang Bruno?
Jangan bicara Bruno
Membahas tentang Bruno

Encanto (OST) - Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno] Tekst piosenki

Encanto (OST) - Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno] tekstowo Encanto (OST) - Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno] Text Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno] Encanto (OST) Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno] słowa

Teledysk do piosenki
Jangan bicara tentang si Bruno [We Don't Talk About Bruno]

Kadr z teledysku Jangan bicara tentang si Bruno [We Don

TE TEKSTY PIOSENEK MAJĄ PRAWO SIĘ PODOBAĆ

NOWE TEKSTY PIOSENEK A JUŻ TAKIE POPULARNE

A POPA JESZCZE NA TE TEKSTY PIOSENEK